| |
| | LANgiRON БИБЛИОТЕКА Произведения о любви |
| | |
| | | | Shadow
"Сон"Прошлой ночью приснился сон мне, Он был светлым и ярким, как будто Наяву я была в той стране, Но развеяло сон легко утро.
Утро стерло тень сна с моих глаз, Прогнало тепло ночи, вернуло Мне сознанье реальности в раз И от мирного сна отряхнуло.
За окном новый день уже мчится, Он совсем не такой, как вчера, А сон в сердце моем все томится, И в страну его рвется душа.
В той стране я такая, как в жизни, Только проще, наивней, добрей, А в саду моем там спеют вишни, И цветами их стелет метель.
Там ручей бежит рядом у дома, Мчит кристальный чистейший поток. Там все, кажется, с детства знакомо, И расстаться не выпадет срок.
Там любому прохожему рады, Словно лучшему другу семьи, Его пустят, накормят, расскажут, Что не сыщет он краше земли.
Там сияет лучистое солнце Очень ласково, нежно, тепло, А когда идет дождь золотистый, Он приносит лишь счастье одно.
Как же хочется мне вновь вернуться В этот домик в вишневом саду, Только как же в тот сон окунуться, Как туда я дорогу найду? * * * * *
читать предыдущее голосовать за добавление в избранное к оглавлению читать отзывы написать отзыв на главную сайта |
| | | | |
|